近年よく使うようになった言葉に「エコ」がありますね。これはそもそも「エコロジー(ecology)」のことで、意味は「生態学」です。「生態学」というのは、「人間を含めた生物と環境との相互関係を研究する学問」なのだそうですが、要するに「生き物や環境に良い」ことを「エコ」と言っているわけです。
「地球に優しい」とか「人に優しい」のように「~に優しい」という表現をよくしますが、英語では"~-friendly"という言い方をします。ですから「地球に優しい」だと"earth-friendly"、または" environment-friendly"(環境に優しい)です。そして最近の英語として、"eco-friendly"というのも登場しました。さすがに"It's eco."だけでは省略し過ぎのようです。
A: How do you go to work?
(どうやって通勤してるの?)
B: I go to my office in Kichijoji by bicycle.
(吉祥寺にある会社まで自転車で行ってるんだ。)
A: Great! It's eco-friendly. How long does it take?
(すごい!それはエコだね。どの位かかるんだい?)
B: It takes about 1 hour from my house in Fuchu."
(府中の自宅から約1時間だよ。)
A: It's good exercise.
(それはいい運動になるね。)
「自転車」の"bike"と"ecology"を合体させて"bikology"という言葉もあるくらい、自転車に注目が集まっている昨今ですが、「駐輪場」"bicycle parking-area(space)"が新たな社会問題になっていますね。
なお、この"~-friendly"という言い方は応用がききます。「使う人に優しい」であれば"user-friendly"、「中高年者やシニアに優しい」であればもちろん"senior-friendly"です。
吉祥寺MCS英会話スクールは、「シニアに優しい」"senior-friendly"な英会話教室です。JR・井の頭線の吉祥寺駅からすぐですが、駐輪場もありますので自転車でもどうぞ。