前回の「お役立ち英会話」のテーマは「"get"+〔形容詞〕=(~な状態)になる」でした。しかし「~になる」といえば"get"より先に"become"が思い浮かぶのではないでしょうか。

 今回は、「"become+〔形容詞〕=(~な状態)になる」についてお話しさせて頂きます。【なお、"I became a doctor."のように"become+〔名詞〕=◯◯になる」の形はここでは省略させて頂きます。】

◆まず気になるのは、「"get"と"become"では何が違うのか?」という事です。実際には大きな違いはないのですが、あえて言えば違いは3つあります。

(1)"get"はカジュアルな言い方で〈話し言葉〉向き。"become"はフォーマルで〈書き言葉〉向き。

(2)"get"は〈アメリカ英語〉的。"become"は〈イギリス英語〉的。

(3)"get"は「比較的短時間でその状態になる形容詞」や「そうなった後の状態が一時的な形容詞」によく使われる。

【例えば、"hungry""tired""angry"等がこれに当たります。】

 ”become"は「比較的長い時間をかけてその状態になる形容詞」や「そうなった後の状態が長く続く形容詞」によく使われる。

【例えば、"rich""famous""popular"等がこれに当たります。】

但し3つの違いのどれもが個人差があって、その人の好き嫌いや癖で変わってきます。

 (2)に関しては、興味深いエピソードがあります。私がアメリカ人の友達に質問してみたところ、「全部"get"を使っていいよ」と言われましたが、イギリス人の友達に聞いてみたら、「なるべく"get"は使わない方がいい」と言われました。

 それはともかく、(3)の違いには注目する価値があると思います。

 例文をあげてみましょう。

①The theater became full soon.(まもなく満席になった。)

②This brand is becoming famous.(有名になりつつある。)

③She became healthy after the operation.(手術の後健康になった。)

④He became very rich when he was young.(若い時に大金持ちになった。)

⑤It becomes dark after 5:00.(5時以降は暗くなる。)

⑥The town will become convenient in the future.(将来便利になるだろう。)

⑦I became interested in history.(歴史に興味を持つようになった。)

(※くどいようですが、"She got healthy.""He got very rich."と言う人もいます。)

◎また、"become+〔形容詞の比較級〕"の形でも使います。

⑧It's becoming colder day by day.(日に日にどんどん寒くなっている。)

⑨Fruit becomes sweeter during summer.(果物は夏の間に甘みを増す。)


A: The restaurant is becoming popular now.

(そのレストランは今人気になりつつあるんだ。)

B: Is it very crowded?

(すごく混んでるの?)

A: Yes. I hear it becomes full as soon as it opens.

(うん。開店と同時に満席になるそうだよ。)

B: Really? But I think it will go downhill soon.

I will try it after it becomes less crowded.

(本当?でもすぐに落ち目になると思うよ。

  もっと混まなくなってから行ってみよう。)


 "as soon as ~"は有名な熟語で「~するやいなや・~すると同時に」と言う意味ですね。

"go downhill"は「下り坂になる・落ち目になる」の意味で使います。

"less"は"little"の比較級で「より少なく」の意味です。"crowded"と合わせることで「混雑の程度が少なくなる」ことを表します。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA